Da Jia Hao ! 大家好!

Bienvenue sur ce blog !

Je m'appelle Maxime, et j'ai travaillé en tant que V.I.E. dans la ville de Shenyang entre le mois de Novembre 2009 et le mois d'Août 2011.

Me voici donc rentré en France, mais pour autant j'essaierai de continuer à faire vivre ce blog, car il me reste encore quelques histoires à vous raconter. Et pourquoi pas le prolonger plus tard ?

Ce blog est fait pour vous, mais merci de LAISSER UN COMMENTAIRE, car un post non commenté, c'est comme s'il n'était pas lu... Pour lire dans l'ordre chronologique, il faut commencer par la fin et lire de bas en haut. enJoy !

Voici l'heure qu'il est du côté de l'Empire du Milieu : horloge parlante

dimanche 25 avril 2010

Nán bā mǎ lù (南八马路)

Tant que je suis sur le sujet de la circulation routière et de l'état des routes à Shenyang, voici une petite réponse illustrée à ceux qui prétendaient que je grossissais un peu le trait de mes descriptions pour en faire voir plus à mes lecteurs. Voici Nán bā mǎ lù, une route que je prends quasiment tous les jours pour aller à l'usine, et qui a visiblement beaucoup souffert pendant l'hiver...
Bon, est-ce que j'ai menti, alors ?
Ces derniers temps, les chauffeurs de taxi nous faisaient prendre des chemins un peu détournés dans le but évident d'éviter ce pénible passage, qui n'en reste pas moins bondé tous les jours aux heures de pointe. En discutant avec quelques uns d'entre eux, j'ai appris que ce tronçon de route allait être refait au mois de Mai. Maintenant que les beaux jours reviennent, il est vrai que nous voyons de plus en plus de camions chargés de bitume pour la réfection des routes. Et ça va faire du bien !

Road Signs of Shenyang

Je vous avais dit que je serai amené à reparler de la circulation à Shenyang. Voici donc un nouveau clin d’œil à cet aspect de la ville, qui me fait maintenant plus sourire que peur. Sur la photo ci-dessous, vous pouvez voir un exemple des bannières que l’on peut trouver sur la plupart des grands carrefours de la ville. Ces pancartes « bilingues » incitent à la prévention routière, et quand je vois ce qu’il se passe, et notamment aux niveaux de ces carrefours, ça me fait doucement rigoler ! En plus, comme vous pouvez le constater, les traductions sont souvent faites en « chinglish », et parfois avec des jolies petites fautes d'orthographe, ce qui accentue l’aspect comique de la chose (cf. numéros 21 et 22 par exemple).
Avec les fautes d'orthographe, c'est encore mieux...
Voici une liste non-exhaustive (mais pas loin quand même, depuis le temps que je travaille dessus !) des quelques slogans sécurité qui reviennent le plus souvent :
  1. Thousand-mile journey starts with single steps, life-long happiness begins with safety.
  2. Civilized traffic every day, happiness all the way.
  3. Stop at red traffic light and go at the green, safety is thus ensured.
  4. Be patient and courteous, establish harmonious traffic.
  5. We are equally entitled to safety, we equally fall prey to accidents.
  6. Cherish our lives and safety is always with our travelling.
  7. Pedestrian overpasses and tunnels are the way to safety and happiness.
  8. Courteous travel leads to safety, aggressive travel results in accidents.
  9. Drink and drive, your life will be discounted.
  10. Drivers, please have a good grasp of the speed and the steering wheel of your life.
  11. Cherish life, refuse to break the law.
  12. Solid lines, dotted lines and zebra crossing are all safety lines.
  13. Traffic lights are beacons guiding us to safe haven.
  14. Be courteous and observant pedestrians, aggressive crossing leads to accidents.
  15. All roads are safe and sound co-headed and good-tempered drivers
  16. Road politeness makes better way and happier driver.
  17. Drivers, passengers, please wear your seat belts as required.
  18. Good man, safe all life; Good driver, safe all the way.
  19. Abiding by the law and be safe and go home.
  20. Safe driving and no violation; safely go back to your loving family.
  21. Civilized trip is the assurance of your safety and happy.
  22. Safety accompanied with abiding by the law, accidents accompanied with offending against the law.
  23. Fatigue driving leads to accidents, vigorous driving ensures safety.
  24. Drink and drive, drunk and drop
  25. Comply with traffic rules and be courteous, safe driving and establishment of harmonious society
  26. To comply with traffic laws and regulations, to care about life journey
  27. Close relatives care for you when you are driving, whole family will be happy when you return with safety
J'ai commencé à les prendre en photos et à faire un album. N'hésitez pas à aller y faire un tour !

samedi 24 avril 2010

Xī’ān et Huàshān

Lundi 5 avril, c’était le jour des morts en Chine, l’équivalent chinois de notre Toussaint. Profitant de la venue en Chine de notre pote Jules, Mathieu et moi avons posé notre vendredi pour se faire un week-end de 4 jours, direction le centre du pays : la ville de Xī’ān (西安). Après un voyage tranquille (avec une tentative échouée de négocier le prix du taxi en l’aéroport et la ville (2 échecs, en vrai, à Shenyang comme à Xī’ān)), je retrouvai Jules et Mathieu déjà bien fatigués par une semaine ou ils avaient bien profité de la « night life » de Shanghai. Le lendemain, après une grasse mat’ bien méritée, nous étions en route pour le site des bīng mǎ yǒng (兵马俑), ou « Terracotta Warriors », cette armée soldats enterrés qui a été découverte dans les années 70, comme protection du tombeau d’un empereur de la dynastie Qin. C’était pas mal du tout ; mais j’en avais tellement entendu du bien que j’ai été un poil déçu du spectacle. Je m’attendais à quelque chose d’un peu plus grandiose.
Ensuite, nous nous sommes fait gentiment plumer par des vendeurs de statues miniatures (moi un peu plus que Mathieu, mais le lendemain, Jules nous a dépassé tous les 2) avant de rentrer à Xī’ān pour une première petite soirée bien sympa. Le lendemain, nous nous sommes baladés dans le quartier musulman, très très sympa aussi, très animé, très vivant, avec ses petites rues quasi-piétonnes où circulent des dizaines de tuk-tuk, des chinois qui portent des chapeaux bizarres, des chinoises voilées, et pleins de petits boui-boui qui servent de la bouffe soit vraiment très bonne, soit vraiment dégueue (vous avez compris, nous avons mangé dans 2 restos différents). Une petite visite de la grande Mosquée s’imposait, et c’était assez bizarre de se dire que ces bâtiments, qui ressemblent quand même sacrément à des pagodes, où du moins, qui ont une architecture très similaire aux autres monuments typiquement chinois, sont en fait un lieu de culte musulman. En tout cas, c’était bien agréable de rester à l’intérieur, au calme, après avoir circulé au milieu de l’agitation des petites rues et des commerçants qui tentaient de nous vendre toutes sortes de choses (T-shirts « Oba-Mao », bustes de Mao, foulards en soie, jeux de cartes Lady Gaga, figurines de bīng mǎ yǒng, et autres gadgets). Toute cette trotte, ça fatigue, aussi nous sommes allés nous poser dans un parc au pied des remparts de la ville, contempler des chinois faire du sport sur les machines dont je vous ai déjà parlé, des retraités jouer au mah-jong et à un jeu de plateau qui ressemblait aux Dames, et des enfants jouer à cache-cache. De retour à l’auberge de jeunesse, nous avons fait la connaissance d’un groupe d’Irlandais venus de Beijing et Shanghai, avec qui nous avons passé la soirée.
Xī’ān est une des rares villes chinoises qui a conservé ses remparts
Petit parc sympa au pied des remparts. Admirez la rangée de tables de ping-pong !
Le troisième jour, nous nous sommes rendus au village de Huàshān (华山), avec l’intention de commencer l’ascension dans l’après-midi, afin de dormir en haut et de voir le coucher et le lever de soleil. Mais c’était sans compter sur un réveil un poil trop tardif, des taxis qui ne voulaient pas prendre les wàiguórén, et des bouchons terribles entre Xī’ān et Huàshān. Trop tard pour l’ascension donc, nous étions donc condamnés à trouver un hôtel en bas, et à nous coucher tôt pour débuter l’ascension le lendemain à la fraîche. Huàshān, comme toute montagne taoïste sacrée qui se respecte, est aménagée et maintenant couverte de marches d’escaliers en pierres, creusées dans la roche, avec des chaines sur les cotés pour les passages raides sur la fin. Je vous laisse admirer les photos (merci Jules) et constater qu’effectivement, certains passages sont assez sévères et que l’ascension avec un sac sur le dos m’a fait prendre conscience de la perte de condition physique que j’ai contractée en Chine. Va falloir se remettre au sport, mon petit Max… Durant l’ascension, nous sommes assez surpris de ne croiser que peu de chinois. Mais où sont-ils donc ? Les rares que nous croisons sont tout aussi surpris de nous voir, et demandent à se faire prendre en photos avec nous :
Une fois en haut, on comprend pourquoi il n’y avait pas grand monde sur ce raide chemin : tous ces fainéants sont montés avec le téléphérique, et au sommet, c’est le cas de le dire : c’est la Chine ! Le sommet est constitué de 5 pics (nord, sud, est, ouest et centre), auxquels on accède encore une fois par des marches, et encore de marches (mes genoux allaient me faire mal pendant une semaine). Tout au long de cette ascension, on se rend compte à quel point les chinois peuvent être superstitieux : cadenas attachés sur la montagne pour sceller leur amour, bandes de tissus rouges nouées sur les chaînes pour porter bonheur, 3 coups de cloche pour apporter la fortune et la réussite, il y a une infinité de rites censés apporter bonheur et santé.
La foule qui continuait d’affluer, la faim, la fatigue, et surtout le timing nous ont dissuadés de faire le tour des 5 pics. Il fallait rentrer vers Xī’ān et comme le voyage aller avait été un peu compliqué, nous avons préféré ne pas prendre de risque. Le retour s’est plutôt bien goupillé, mais nous avions bien fait de prendre de la marge. C’était déjà l’heure des adieux, mais Jules a ouvert la voie, donc on vous attend de pied ferme Mathieu et moi ! A très vite les z’amis !

samedi 10 avril 2010

Quelques photos de Shenyang

Pour fêter la fin de l'hiver (bon, on a quand même eu de la neige hier, après une semaine de beau temps, et il paraît que ça sera pareil lundi, mais bon...), voici quelques photos en vrac de Shenyang, prises depuis mon arrivée. Enjoy !
Zhòng Shān Guǎngchǎng (中山广场) avec une des plus grandes statues de Mao du pays, à 2 pas de chez moi.
Ce que je voyais en ouvrant les rideaux le matin...
Tàiyuán Jiē (太原街), ou Tàiyuán Street, rue piétonne commerçante, avec ses 2 McDo, ses 2 KFC, ses 2 Starbucks, et pleins de centres commerciaux, le tout sur moins d'un kilomètre de long.

Une petite carte pour vous aider à repérer mes visites en Asie


View Mes visites en Chine in a larger map